Ni forte Ni fragile - Enzo Enzo

 

J'aime entendre les mots du vent, A mon oreille
Des mots que gaspille en revant, Notre sommeil
Des mots coome des bulles claires, Qui eclatent de rire en l'air
Mon amour viens m'engranger, De mots legers

Je n'suis ni forte ni fragile


J'aime I'idee que nos deux iles, A maree basse se rejoignent
J'aime ta tendresse virile, Quand le soleil de ton il
Me fait I'Espagne, Me fait I'Espagne *

 

J'aime entendre un tender violon, Qui en sourdine
Evoque I'automne et ses tons, De mandrine
Ces bulles de melancolie, Me fendent I'ame a la folie
Wagner peut ranger ses furies, De walkyries

Je n' suis ni forte ni fragile

*

Et j'aime entendre ta voix qui dit, Des mots issus d'un paradis
Des mots du jour le jour, De ton amour

Je n'suis ni forte ni fragile

*


강하지도 약하지도 않아요
난 귓가에 스치는 바람의 말에 귀 기울이는 게 좋아요.
그건 잠을 잘 때면 꿈이 흘려보내는 속삭임
허공에 웃음을 터뜨리는 반짝이는 비눗방울같은 이야기들
나의 사랑, 은은한 언어들로 나를 채우러 다가오네.

난 강하지도 약하지도 않아요
난 썰물이 이어준 우리의 두 섬을 사랑해요.
난 당신의 남자다운 부드러움을 사랑해요.
저 따스한 태양이 날 비출 때면, 나는 어느새 스페인에 있어요.
나는 어느새 스페인에 있죠. *

난 연약하게 들려오는 부드러운 바이올린 소리가 좋아요
가을을, 만다린의 빛깔을 떠올려 보세요.
우울함이 어울져 있는 그 모습들은 내 영혼을 아프게 해요.
바그너는 발퀴레의 세 여신을 잠재울수 있었어요.
*

천국의 말은 속삭이는 당신의 목소리
하루하루 당신이 전하는 사랑의 언어
난 그 모든 것을 사랑하죠.
*

 

http://cafe.daum.net/Happinessgarden

본명은 Korin Ternovtzeff 이다.
유명한 러시아의 詩人 푸쉬킨의 손녀이면서
소설가이자 극작가인 고골리의 조카이기도 하다.
그녀는 프랑스의 락 트리오 Lill Drop 에서 베이스 연주자로

활동을 하다가 Blanche Neige 로 이적하면서
이름을 Enzo Enzo 로 개명했다.